[转] 西语吵架反驳80句,别再让老外欺负

publicado en: 中讯网资讯 China507 | 0

在西班牙这个异乡,华人遭到排斥是常见的事情。因为西语的关系,当每次和老外发生冲突时许多华人只能默不作声,有些冲动点的侨胞们只会冲出一句  tu loco!

争到 面红口干还是一句,所以老外往往会利用我们的西语弱点来不停的攻击我们。学好这80句,挺直腰板和老外说  Estoy cansado/a de tus estupideces!

1. Stop complaining! 别发牢骚! Deja de quejarte! =Fuera las quejas!
2. You make me sick! 你真让我恶心!?ME DAS ASCO
3. What’s wrong with you? 你怎么回事?Qué pasa contigo?
4. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! ?No me hables en ese tono!
5. What’s your problem? 你怎么回事啊??Cuál es tu problema?
6. I hate you! 我讨厌你!?Me caes mal! =?Te odio!
7. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!?No quiero verte nunca más!
8. Don’t bother me. 别烦我。No me molestes=Déjame en paz.
9. Knock it off. 少来这一套。 No me vengas con esas=No me vengas con eso.
10. Get out of my face. 从我面前消失! Desaparece de mi vista.
11. Leave me alone. 走开。 Déjame en paz=Déjame tranquilo/a                                

12. You piss me off. 你气死我了。 Te estás cachondeando de mi =Me tienes harto/a
13. It’s none of your business. 关屁事! A tí qué te importa=Esto no te incumbe
14. What’s the meaning of this? 这是什么意思??Qué me estás diciendo?=?Esto qué significa?
15. How dare you! 你敢 Ni se te ocurra=Ni te atrevas
16. Cut it out. 省省吧。 Déjalo
17. I’m fed up. 我厌倦了。 Estoy harto/a
18. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) Ya no puedo más=No aguanto más
19. Shut up! 闭嘴! Cállate=Cierra el pico
20. What do you want? 你想怎么样??Qué quieres?
21. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗??Sabes qué hora es?
22. What were you thinking? 你脑子进水啊??En qué estabas pensando?
23. How can you say that? 你怎么可以这样说??Cómo puedes decir eso?
24. Who says? 谁说的??Quién lo ha dicho?
25. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! Eso sólo se te ocurre a tí
26. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 No me mires así= No me mires con esos ojos
27. What did you say? 你说什么??Qué dijiste?
28. You are out of your mind. 你脑子有毛病! No estás cuerdo/a
29. You make me so mad.你气死我了啦。 Me pones furioso
30. Drop dead. 去死吧! Lárgate por alli=Vete a la mierda
31. Fuckoff. 滚蛋。 Fuera
32. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 No me mandes tus mierdas=No pienso soportarte
33. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。 No me des más excusas
34. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 Eres un pesado/a
35. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 Eres un/a gilipollas
36. You bastard! 你这杂种! Eres un bastardo
37. Get over yourself. 别自以为是。 No seas creido.
38. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 No eres nadie para mi
39. It’s not my fault. 不是我的错。 No es culpa mia=No es mi error
40. You look guilty. 你看上去心虚。 Tienes cara de ser culpable
41. I can’t help it. 我没办法。 No puedo hacer nada
42. That’s your problem. 那是你的问题。 Ese es tu problema=Me importa un bledo
43. I don’t want to hear it. 我不想听! No quiero escuchar
44. Get off my back. 少跟我罗嗦。 Aléjate de mi=Déjame en paz
45. Give me a break. 饶了我吧。 Déjame tranquilo/a=Dame un respiro
46. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话??Con quién te has creido que estás ablando?
47. Look at this mess! 看看这烂摊子! Mira este lio=Mira este jaleo= Mira la que se ha montado
48. You’re so careless. 你真粗心。 Qué descuidado/a eres
49. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? Porqué diablos no me dijiste la verdad?=Porqué cojones no me dijiste la verdad?
50. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! Voy a explotar!
51. What a stupid idiot! 真是白哧一个! Qué idiota!=Qué estúpido!
52. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! No puedo aguantar más!
53. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!No quiero ver tu cara nunca más
54. That’s terrible. 真糟糕!Es terrible
55. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!Mira la que has liado=Mira la que has montado
56. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! Desearía no haberte conocido=Me arrepiento de haberte conocido
57. You’re a disgrace. 你真丢人! Eres un/a desgraciado/a
58. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! Me voy a acordar de ti=Esta no te la perdono
59. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! No me des la lata= No vengas a fastidiarme=No me fastidies
60. I’m sick of it. 我都腻了。 Estoy cansado/a de eso
61. You never tell the truth!你从来就不说实话! Eres un mentiroso/a=Nunca dices la verdad
62. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!Déja de joder
63. Mind your own business! 管好你自己的事!Preocúpate de lo tuyo, vale?
64. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! No sirves para nada=No eres nada
65. You’ve gone too far! 你太过分了! Has ido demasiado lejos=Te has pasado de la raya
66. I loathe you! 我讨厌你! Detesto las personas como tú
67. I detest you! 我恨你! Te odio
68. Get the hell out of here! 滚开! Vete a tomar por culo
69. Don’t be that way! 别那样! No seas así=No hagas eso
70. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。?Es que no puedes hacer nada bien?
71.I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! No puedo creer en nada de lo que dices
72. Don’t touch me! 别碰我! No me toques
73. Get away from me! 离我远一点儿! Aléjate de mi
74. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 Sal de mi vida=Desaparece de mi vista
75. You’re a joke! 你真是一个小丑! Estas bromeando?=Bromeas?
76. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 Déja de actuar conmigo
77. You’ll be sorry. 你会后悔的。 Te vas a arrepentir
78. We’re through. 我们完了! Hemos terminado=Hemos acabado
79. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! Mira el lio que has montado
80. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 Lo has destrozado todo
mierda屎;脏东西 ,coňo, cojones, cabrón, puta madre, que te follen, curo,
tonto呆傻的;愚笨的;天真的;傻的;m.f.傻瓜;笨蛋仅在拉美国家使用的有:boludo, pelotudo, huevon, perra!